I'd love to stick around for your low... | อยากจะอยู่รอฟัง เรื่องโลว์นะครับ |
I'll probably stick around with Andrew today. | หนูจะอยู่กับแอนดรูค่ะ |
You, stick around and be my helper | เจ้าอยู่นี่นะ เป็นผู้ช่วยข้า |
You gonna stick around a little while this time? | คราวนี้จะอยู่นานหน่อยใช่มั้ย |
Yeah, that why he carries that big stick around everywhere. | ใช่ ฉันเคยรูดและสำรวจมาหมดแล้ว |
So I got to stick around and try to knock some Huns off your tails, and give you a chance to survive this useless war. | ฉันเลยต้องอยู่ ไล่ยิงไอ้ฮัน ไม่ให้งับหางคุณ ให้คุณรอดผ่าน สงครามไร้ประโยชน์คราวนี้ |
Why don't you stick around for a little bit, make sure everything's okay? | ทำไมคุณยังอยู่นี่อีก ไม่ดูรอบๆหล่ะว่าทุกอย่างโอเคไหม |
Hey, Erik, stick around for a second. | เฮ้ Erik,ช่วยอยู่ต่อแป้บนึง |
I guess I might have to stick around to be a pain in the ass, then. | ฮึ งั้นฉันจะปัดแข้งปัดขาพี่อยู่นี่แหละ |
Look,if,um... if you want to stick around for a while... you're welcome to stay. | ฟังนะ,ถ้า,เอ่อ... ถ้าคุณจะอยู่แถวนี้ต่ออีกซะพัก... คุณจะอยู่ที่นี่ก็ได้นะ |
You stick around here you see for yourself | ถ้าเธอยังทำงานที่นี่ต่อไป คงจะเห็นเอง |
Maybe he didn't want to stick around for the investigation. | บางทีเขาอาจจะหนีการสืบสวนอยู่ก็ได้ |